[ホームページに戻る] [目次に戻る] [Al Esperanta Enhavo]

アイヌ語新聞「アイヌタイムズ」の記事「福島第一原発」
アイヌタイムズ第53号(2011年9月30日 アイヌ語ペンクラブ発行)8ページ~12ページから抜粋
アイヌタイムズ第53号日本語版(2012年3月15日 アイヌ語ペンクラブ発行)3ページ~4ページから抜粋

Hukusima-daiiti-genpatu
福島第一原発
Hukuŝima Unua Nuklea Centralo

注)アイヌタイムズの版権は、アイヌ語ペンクラブにあります。

注)1. 赤字は、アイヌ語です。
2. 赤字のイタリック文字は、日本語です。相当することばが、アイヌ語にありませんでした。
3.
日本語ローマ字は、99式ローマ字を使用しています。
4. 緑字は、エスペラント(語)です。


2011 pa 3 cup 11 to ta, Sanriku mosir repke ta sino yupke sirsimoye an kus, Hukusima-Daiiti-Genpatu or ta tunasno unten a=okere.
2011 パ 3 チュㇷ゚ 11 ト タ、 三陸 モシㇼ レㇷ゚ケ タ シノ ユㇷ゚ケ シㇼシモイェ アン クㇱ、 福島第一原発 オㇿ タ トゥナㇱノ 運転 アオケレ。
2011年3月11日に三陸沖で本当に強い地震がおきたので、福島第一原発で急いで運転を止めました。
En la 11-a de marto 2011 marmeze de la japana regino Sanriku okazis tre forta tertremo. Tial Hukuŝima Unua Nuklea Centralo estis urĝe haltigita.

Orepunpe yan wa denki somo ek kus, ponpu a=eywanke eaykap kus ani sesek kaspa gensiro or wakka a=omare eaykap ruwe ne.
オレプンペ ヤン ワ 電気 ソモ エㇰ クㇱ、ポンプ アエイワンケ エアイカㇷ゚ クㇱ アニ セセㇰ カㇱパ 原子炉 オㇿ ワッカ アオマレ エアイカㇷ゚ ルウェ ネ。
津波がきて電気が来なくなったので、ポンプが使えなくなり、それで熱すぎる原子炉へ水を入れられなくなりました。
La altega marondiĝo cunamo venis, kaj oni ne povis uzi la elektron. Tial oni ne povas uzi la pompilon, kaj oni ne povas enmeti akvon en vermegan atompilon.

Newaanpe kusu, kakunenryoubou sino sesek wa ru wa rosin-youyuu an a ruwe ne.
ネワアンペ クス、核燃料棒 シノ セセㇰ ワ ル ワ 炉心溶融 アン ア ルウェ ネ。
そのため、核燃料棒が本当に熱くなり溶けてしまって、炉心溶融が起きました。
Tial la nuklea brulaĵa stango estis tre vermega kaj solviĝis. Tiel la reaktora kerno fandiĝis.

Hine suiso an wa gensiro-tateya or ta suiso-bakuhatu an a ruwe ne.
ヒネ 水素 アン ワ 原子炉建屋 オㇿ タ 水素爆発 アン ア ルウェ ネ。
そして水素が発生して、原子炉建屋で水素爆発が起きました。
Hidrogeno aperis kaj okazis hidrogena eksplodo en konstruaĵo de atompilo.

Tateya ukaekone wa housyasei-bussitu an ruwe ne. Aep neya wakka neya poronno icakkere wa an.
建屋 ウカエコネ ワ 放射性物質 アン ルウェ ネ。 アエㇷ゚ ネヤ ワッカ ネヤ ポロンノ イチャッケレ ワ アン。
建屋が破損して放射性物質が出ました。食品やら水やらがたくさん汚れました。
La konstruaĵo rompis kaj elŝutis radioaktivajn substancojn. Ili malpurigis kaj manĝon kaj akvon.

Hukusima-ken or ta a=etoyta hamono-yasai (hamu a=e kina) or wa zanteikiseiti akkari poro housyasei-bussitu a=pa ruwe ne.
福島県 オㇿ タ アエトイタ 葉物野菜 (ハム アエ キナ) オㇿ ワ 暫定規制値 アッカリ ポロ 放射性物質 アパ ルウェ ネ。
福島県で植えた葉物野菜から暫定規制値より多い放射性物質が見つかりました。
El la vegetalo plantita en la gubernio Hukuŝima troviĝas radioaktivaj substancoj enhavantaj radioaktivan valoran pli multe ol provizora regula valoro.

Ora Hukusima-ken or wa 200 kiro-meetoru pakno an uske ta an Toukyou or un Kanmati-zyousuizyou or ta housyasei-youso a=pa ruwe ne.
オラ 福島県 オㇿ ワ 200 キロメートル パㇰノ アン ウㇱケ タ アン 東京 オㇿ ウン 金町浄水場 オㇿ タ 放射性ヨウ素 アパ ルウェ ネ。
また、福島県から200キロメートルくらいのところにある東京の金町浄水場で放射性ヨウ素が見つかりました。
Troviĝas radioaktiva jodo en la akvopurigejo Kanmaĉi en Tokio situanta ĉirkaŭ 200km disde la gubernio Hukuŝima.

3 cup 15 to ta monitaringu-posuto sekor a=ye souti ani taiki or un housyasen a=piski kuni Monbukagakusyou or wa Todouhuken a=kaspaotte.
3 チュㇷ゚ 15 ト タ モニタリングポスト セコㇿ アイェ 装置 アニ 大気 オㇿ ウン 放射線 アピㇱキ クニ 文部科学省 オㇿ ワ 都道府県 アカㇱパオッテ。
3月15日には、モニタリングポストという装置で大気中の放射線を数えるように、文部科学省から都道府県が命じられました。
En la 15-a de marto la japana eduka kaj scienta ministerio ordonis la guberniojn, ke ili kalkulu radiojn aere en Radia Monitorada Stacio.

Sapporo maciya or un Hokkaidoritu-eisei-kenkyuuzyo or ta housyasen a=piski wa Houmu-peezi ka ta newaanpe a=nukarar ruwe ne.
札幌 マチヤ オㇿ ウン 北海道立衛生研究所 オㇿ タ 放射線 アピㇱキ ワ ホームページ カ タ ネワアンペ アヌカラㇻ ルウェ ネ。
札幌市にある北海道立衛生研究所では、放射線を数え、ホームページでそれを見せています。
En Hokkajda Publika Sana Instituto en la urbo Sapporo oni kalkulu radiojn kaj publikigu ĝin en TTT-paĝo.


Utyuu neya mosir neya aep neya hese neya oro wa 1 pa utur ta 2.4mSv pakno an housyasen a=kar kor oka=an.
宇宙 ネヤ モシㇼ ネヤ アエㇷ゚ ネヤ ヘセ ネヤ オロ ワ 1 パ ウトゥㇽ タ 2.4mSv パㇰノ アン 放射線 アカㇻ コㇿ オカアン。
私たちは、宇宙やら、大地やら、食べ物やら、呼吸やら、そこから1年間に2.4mSvほどある放射線に当ってます。
Ni ricevas 2.4mSv da radioj jare de kosmo, tero, manĝo, spirado kaj aliaj.


Mosir or wa anakne 1 pa utur ta 0.48mSv pakno an housyasen a=kar kor oka=an.
モシㇼ オㇿ ワ アナㇰネ 1 パ ウトゥㇽ タ 0.48mSv パㇰノ アン 放射線 アカㇻ コㇿ オカアン。
大地からは、1年間に0.48mSvほどある放射線に当っています。
Oni ricevas 0.48mSv da radioj jare de tero.

Sino yupke sirsimoye an etoko ta monitaringu-posuto ani a=piski housyasen anakne mosir or wa an housyasen ne ruwe ne.
シノ ユㇷ゚ケ シㇼシモイェ アン エトコ タ モニタリングポスト アニ アピㇱキ 放射線 アナㇰネ モシㇼ オㇿ ワ アン 放射線 ネ ルウェ ネ。
大地震の前にモニタリングポストで数えた放射線は、大地からの放射線です。
La radiojn, kiu estis kalkulita en la Monitorada Stacio antaŭ la tertremo, estas devenanta en tero.

Aynumosir or ta sino yupke sirsimoye an okake ta taiki or un iyotta poro housyasen anakne 1zikan utur ta 0.000045mSv pakno an ruwe ne.
アイヌモシㇼ オㇿ タ シノ ユㇷ゚ケ シㇼシモイェ アン オカケ タ タイキ オㇿ ウン イヨッタ ポロ 放射線 アナㇰネ 1時間 ウトゥㇽ タ 0.000045mSv パㇰノ アン ルウェ ネ。
北海道では、大地震があってから、大気中の一番大きい放射線は、一時間で0.000045mSvほどでした。
En la gubernio Hokkajdo ekde la tertremo la maksimumo de radioj aere estis 0.000045mSv hore.

1 pa utur ta newaanpe 0.39mSv pakno an ruwe ne.
1 パ ウトゥㇽ タ ネワアンペ 0.39mSv パㇰノ アン ルウェ ネ。
一年間だと、これは0.39mSvになります。
Jare ĝi fariĝas 0.39mSv.

Newaanpe 0.48mSv pakno an yayan hosyasen upakno an.
ネワアンペ 0.48mSv パㇰノ アン ヤヤン 放射線 ウパㇰノ アン。
これは、0.48mSvほどある通常の放射線と同じくらいです。
Tio estas preskaŭ sama kiel normala radia kvanto - 0.48mSv.

Okake ta, kesto an kor suidou wakka neya apto wakka neya kanto or wa ran pana neya oro un housyanou-noudo sokutei a=ki wa houmupeezi ka ta newaanpe a=nukarar ruwe ne.
オカケ タ、ケㇱト アン コㇿ 水道 ワッカ ネヤ アㇷ゚ト ワッカ ネヤ カント オㇿ ワ ラン パナ ネヤ オロ ウン 放射能濃度 測定 アキ ワ ホームぺージ カ タ ネワアンペ アヌカラㇻ ルウェ ネ。
その後、毎日、水道水やら雨水やら天から降ってきたちりやらの放射能濃度の測定して、ホームぺージでそれを見せています。
Poste ni mezuris ĉiutage radioaktivan koncentritecon de kvanakvo, pluvo, polvo falante malsupren kaj aliaj, kaj publikigu ĝin en TTT-paĝo.

Gerumaniumu-handoutai-kensyutusouti sekor a=ye p ani housyasei-bussitu (housyanou kor bussitu) a=piski kor housyanou-noudo a=eraman ruwe ne.
ゲルマニウム半導体検出装置 セコㇿ アイェ ㇷ゚ アニ 放射性物質 (放射能 コㇿ 物質) アピㇱキ コㇿ 放射能濃度 アエラマン ルウェ ネ。
ゲルマニウム半導体検出装置というもので、放射性物質(放射能を持った物質)を数えると放射能濃度がわかります。
Oni povas sciiĝi pri radioaktiva koncentriteco, kiam oni nombras radioaktiva materion per germania duonkonduktaĵa detektilo.

Arsuy, apto neya pana neya oro wano anakne Hukusima-Daiiti-Genpatu or wa ek housyasei-bussitu a=pa korka, sino pon ruwe ne.
アルスイ、 アㇷ゚ト ネヤ パナ ネヤ オロ ワノ アナㇰネ 福島第一原発 オㇿ ワ エㇰ 放射性物質 アパ コㇿカ、シノ ポン ルウェ ネ。
一度、雨やらちりやら、そこからは、福島第一原発から来た放射性物質が見つかりましたが、とても小さかったです。
Iom en plovo aŭ polvo oni trovis radioaktivan materion de la atomcentro Hukuŝima-Daiiĉi, sed estas tre malgrandanombra.

4 cup 15 to ta housyasei-youso 2.6Bq/m2 pakno an wa sesiumu-137 2.3Bq/m2 pakno an ruwe ne.
4 チュㇷ゚ 15 ト タ 放射性ヨウ素 2.6Bq/m2 パㇰノ アン ワ セシウム137 2.3Bq/m2 パㇰノ アン ルウェ ネ。
4月15日に、放射性ヨウ素が、2.6Bq/m2(平方メートル)ほどあり、セシウム-137が2.3Bq/m2ほどありました。
En 2011/4/15 radioaktiva jodo aperis je 2.6Bq/m2 kaj cezio-137 aperis je 2.3Bq/m2 en la elfalaĵo.

Housyasei-bussitu or wa housyasen an kus housyanou-noudo or wa housyasen-ryou a=eraman ruwe ne.
放射性物質 オㇿ ワ 放射線 アン クㇱ 放射能濃度 オㇿ ワ 放射線量 アエラマン ルウェ ネ。
放射性物質から放射線が出るので、放射能濃度から放射線量がわかります。
Radioaktiva materio ellasas radiojn, tial oni povas kompreni radiadan dozon el radioaktiva koncentriteco.

Newaanpe 1 pa utur ta 0.000062mSv pakno an ruwe ne.
ネワアンペ 1 パ ウトゥㇽ タ 0.000062mSv パㇰノ アン ルウェ ネ。
これは、一年間で0.000062mSvになります。
La dozo de la taga akumulita elfalaĵo estas 0.000062mSv.

2.4mSv pakno an yayan housyasen newaanpe toyakkari poro (4man-bai) ruwe ne.
2.4mSv パㇰノ アン ヤヤン 放射線 ネワアンペ トヤッカリ ポロ (4万倍) ルウェ ネ。
2.4mSvほどある普通の放射線は、それよりずっと大きい(4万倍)です。
La radiada dozo en ordinara natura medio estas ĉirkaŭ 2.4mSv, tial tiu en ordinara natura medio estas kvardek-mil-obla ol en la elfalaĵo.

Ora atuy or un neya cep or un neya toy or un housyanou-noudo sokutei a=ki wa houmupeezi ka ta newaanpe a=nukarar ruwe ne.
オラ アトゥイ オㇿ ウン ネヤ チェㇷ゚ オㇿ ウン ネヤ トイ オㇿ ウン 放射能濃度 測定 アキ ワ ホームページ カ タ ネワアンペ アヌカラㇻ ルウェ ネ。
また、海の中やら、魚の中やら、土の中やらの放射能濃度も測定して、ホームページで、それを見せています。
Kaj en maro aŭ en fiŝo aŭ en tero oni mezuras la radioaktivajn koncentritecojn, kaj vidigu tion en la retpaĝo.

5 cup 19 to ta sirosake sekor a=ye cep a=koyki ruwe ne.
5 チュㇷ゚ 19 ト タ シロサケ セコㇿ アイェ チェㇷ゚ アコイキ ルウェ ネ。
5月19日にシロサケを獲りました。
En 2011/5/19 oni fiŝkaptis la salmon en Hokkajdo.

Newaanpe or un ponno housyanou-noudo an ruwe ne.
ネワアンペ オㇿ ウン ポンノ 放射能濃度 アン ルウェ ネ。
それは放射能濃度がちょっとありました。
Ĝi enhavis iom radioaktivan koncentritecon.

Sesiumu-137- 43.24Bq/kg pakno an wa sesiumu-134- 33.44Bq/kg pakno an ruwe ne.
セシウム137- 43.24Bq/kg パㇰノ アン ワ セシウム134- 33.44Bq/kg パㇰノ アン ルウェ ネ。
セシウム137が、43.24Bq/kgほどあり、セシウム134が、33.44Bq/kgほどありました。
Cezio-137 (Cs-137) aperis je 43.24Bq/kg kaj cezio-134 (Cs-134) aperis je 33.44Bq/kg.

Korka nep sokuteiti ne yakka zantei-kiseiti somo oika ruwe ne.
コㇿカ ネㇷ゚ 測定値 ネ ヤッカ 暫定規制値 ソモ オイカ ルウェ ネ。
しかし、どの測定値も暫定規制値より小さくなっています。
Kaj ĉiuj mezuraj valoroj ne estas pli multe ol la provizora regula valoro.

Housyasei-sesium (= sesiumu137 + sesiumu134) kor zantei-kiseiti anakne 500Bq/kg ne ruwe ne.
放射性セシウム(=セシウム137+セシウム134) コㇿ 暫定規制値 アナㇰネ 500Bq/kg ネ ルウェ ネ。
放射性セシウム(=セシウム137+セシウム134)の暫定規制値は、500Bq/kgです。
La provizora regula valoro de radioaktivaj cezioj (= Cs-137 + Cs-134) estas 500Bq/kg.

Ora 1 cup utar ta apto wakka neya kanto or wa ran pana neya a=uwomare wa oro un housyanou-noudo sokutei a=ki wa houmupeezi ka ta newaanpe a=nukarar ruwe ne.
オラ 1 チュㇷ゚ ウタㇻ タ アㇷ゚ト ワッカ ネヤ カント オㇿ ワ ラン パナ ネヤ アウウォマレ ワ オロ ウン 放射能濃度 測定 アキ ワ ホームぺージ カ タ ネワアンペ アヌカラㇻ ルウェ ネ。

また、一か月間、雨水やら天から降ってきたちりやらを集めて、その放射能濃度の測定して、ホームぺージでそれを見せています。
Kaj monate oni akumulas la elfalaĵon (polvo, pluvo kaj aliaj), kaj mezuras la radioaktivajn koncentritecojn.

3 cup 1 to wano 4 cup 1 to pakno a=uwomare p or ta Hukusima-Daiiti-Genpatu or wa ek housyanou a=pa korka, sino pon ruwe ne.
3 チュㇷ゚ 1 ト ワノ 4 チュㇷ゚ 1 ト パㇰノ アウウォマレ ㇷ゚ オㇿ タ 福島第一原発 オㇿ ワ エㇰ 放射能 アパ コㇿカ、シノ ポン ルウェ ネ。
3月1日から4月1日までに集めたものの中に、福島第一原発から来た放射能が見つかりましたが、とても小さかったです。
En akumulita elfalaĵo ekde 2011/3/11 ĝis 2011/4/1 troviĝas radioaktivaj materioj deveninta de la atomcentro Hukuŝima-Daiiĉi, sed iomete.

Housyasei-youso 0.41Bq/m2 pakno an ruwe ne.
放射性ヨウ素 0.41Bq/m2 パㇰノ アン ルウェ ネ。
放射性ヨウ素が、0.41Bq/m2ほどありました。
La radioaktiva jodo aperis je 0.41Bq/m2.

Newaanpe 1 pa utur ta 0.00000012mSv pakno an ruwe ne.
ネワアンペ 1 パ ウトゥㇽ タ 0.00000012mSv パㇰノ アン ルウェ ネ。
これは、一年間で0.00000012mSvになります。
La dozo pri tio jare estas 0.00000012mSv.

2.4mSv pakno an yayan housyasen newaanpe toyakkari poro (2 senman-bai) ruwe ne.
2.4mSv パㇰノ アン ヤヤン 放射線 ネワアンペ トヤッカリ ポロ (2千万倍) ルウェ ネ。
2.4mSvほどある普通の放射線は、それよりずっと大きい(2千万倍)です。
La radiada dozo en ordinara natura medio (ĉirkaŭ 2.4mSv) estas dudek-milion-obla ol en la elfalaĵo.

4 cup 1 to wano 5 cup 2 to pakno a=uwomare p or ta Hukusima-Daiiti-Genpatu or wa ek housyanou a=pa korka, pon ruwe ne.
4 チュㇷ゚ 1 ト ワノ 5 チュㇷ゚ 2 ト パㇰノ アウウォマレ ㇷ゚ オㇿ タ 福島第一原発 オㇿ ワ エㇰ 放射能 アパ コㇿカ、ポン ルウェ ネ。
4月1日から5月2日までに集めたものの中にも、福島第一原発から来た放射能が見つかりましたが、小さかったです。
Ankaŭ en akumulita elfalaĵo ekde 2011/4/1 ĝis 2011/5/2 troviĝas radioaktivaj materioj deveninta de la atomcentro Hukuŝima-Daiiĉi, sed iom.

Housyasei-youso 5.7Bq/m2 pakno an wa sesiumu-137- 5.7Bq/m2 pakno an wa sesiumu-134- 6.0Bq/m2 pakno an ruwe ne.
放射性ヨウ素 5.7Bq/m2 パㇰノ アン ワ セシウム137- 5.7Bq/m2 パㇰノ アン ワ セシウム134- 6.0Bq/m2 パㇰノ アン ルウェ ネ。
放射性ヨウ素が、5.7Bq/m2ほどあり、セシウム137が5.7Bq/m2ほどあり、セシウム134が6.0Bq/m2ほどありました。
La radioaktiva jodo aperis je 5.7Bq/m2, Cs-137 aperis je 5.7Bq/m2 kaj Cs-134 aperis je 6.0Bq/m2.

Newaanpe 1 pa utur ta 0.0023mSv pakno an ruwe ne.
ネワアンペ 1 パ ウトゥㇽ タ 0.0023mSv パㇰノ アン ルウェ ネ。
これは、一年間で0.0023mSvになります。
Tiuj totalaj dozoj jare estas 0.0023mSv.

2.4mSv pakno an yayan housyasen newaanpe akkari poro (sen-bai) ruwe ne.
2.4mSv パㇰノ アン ヤヤン 放射線 ネワアンペ アッカリ ポロ (千倍) ルウェ ネ。
2.4mSvほどある普通の放射線は、それより大きい(千倍)です。
La radiada dozo en ordinara natura medio (ĉirkaŭ 2.4mSv) estas mil-obla ol en la elfalaĵo.

Tane Hokkaidou or ta housyasei-bussitu a=netopake wente p somo ne.
タネ 北海道 オㇿ タ 放射性物質 アネトパケ ウェンテ ㇷ゚ ソモ ネ。

今は、北海道では、放射性物質は、体を害するものにはなっていませんでした。
Pro tio la radioaktivaj materioj en Hokkajdo ne efikis al malbonaj simptomoj pri homa sano.

Kusu a=eramusinne yak pirka.
クス アエラムシンネ ヤㇰ ピㇼカ。
それで安心してよいです。
Tial estas bone, ke vi trankvilu.

Korka cep neya apto wakka neya kanto or wa ran pana neya oro un housyasei-bussitu ponno a=pa kus, te wano sokutei a=ki kor oka=an yak pirka kuni ku=ramu.
コㇿカ チェㇷ゚ ネヤ アㇷ゚ト ワッカ ネヤ カント オㇿ ワ ラン パナ ネヤ オロ ウン 放射性物質 ポンノ アパ クㇱ、テ ワノ 測定 アキ コㇿ オカアン ヤㇰ ピㇼカ クニ クラム。
しかし、魚の中やら、雨水やら天から降ってきたちりやらの中の放射性物質が少し見つかったので、今後も測定してい<とよいと思います。
Sed en fiŝo aŭ en polvo aŭ en pluvo elfalita el ĉielo radioaktivaj materioj troviĝis iom, tial estas bone, ke oni daŭru mezuri.


http://www.iph.pref.hokkaido.jp/
http://www.iph.pref.hokkaido.jp/eiken_housyanou/eiken_housyanou.htm
http://www.pref.hokkaido.lg.jp/sm/gat/ttj/genshi.htm



アイヌタイムズをご購入していただける方がお知り合いでいらっしゃいましたら、お声をかけていただけると大変うれしく思います。

(購読連絡先:〒055-0101 北海道平取町二風谷80-25 萱野志朗宛)


[目次に戻る] [ホームページに戻る] [Al Esperanta Enhavo]